Kránitz Laura összes bejegyzése

Kránitz Laura vagyok, Budapesten élek. Érdekel minden, ami művészettel kapcsolatos, és kiemelkedik az átlagból. Szeretem a filozofikus gondolatokat, az élet értelmét boncolgató írásokat, az érzelmek megjelenítését. Nem törekszem a részletgazdag megjelenítésre. Verseim fő témái: gondolataim arról, hogyan látom a világot, milyen hatások érnek. Kérdésekre kérdésekkel válaszolok, örök kételkedő vagyok. 2010 óta írok folyamatosan verseket. A Facebookon több irodalmi portál is rendszeresen (havonta) közli verseimet, és internetes irodalmi portálok is. Nyomtatott formában a -Magyar Múzsa Kulturális folyóirat- 8 alkalommal közölte verseimet. Erdélyben a Garabontziás folyóiratban két alkalommal jelent meg több versem. A Facebookon -Kránitz Laura versei és gondolatai- című oldalon összegyűjtöttem verseim nagy részét. https://www.facebook.com/profile.php?id=100063629977446 A MA esti Lara-PHON oldal pár soros gondolataim gyűjtője, az irónia, a humor, és filozófia által. Pár soros gondolataim 2018 óta megjelennek a Gondola Kulturális Magazin Facebook felületén. https://www.facebook.com/profile.php?id=100064457511502 2023 decemberében megjelent az első verses kötetem Terápia címmel, az AB-Art kiadó Kortárs költők sorozatában.

ihlet összeolvasott írások alapján véletlen egyezésekkel; Fennakadt képzetek; Nap-szúrás

 

ihlet összeolvasott írások alapján véletlen egyezésekkel

nem is tudom, miért nem lehettem költő csak versíró
aki sírogat olykor valamit írogat magának magában
nem volt a családban olyan ember
aki a tudás fáját elültette volna bennem
vagy a kertben egy fára varázsolta volna
ha lepottyan elkapjam időben
és ha beköszönt a tél
fagyos szelek üzenetével
a pincénkben homokba takarva védve
addig nevelje
míg meggyökeredzik a lelkemben
és megírhatnám az élet mindennapjait
filozófiai mélységeket kutatva
magam és mások örömére ezáltal
mindig ez az elégedetlenség
nem elég hogy süt a Nap
és nap-nap után váltakozik a szürkeség
színes virágok pótolják a szerény élet egyhangúságát
hullámzó gondok takarója a bizonytalanság
megértések bukfenceznek egy csigalépcsőn a végtelenbe
ha nem tudsz úszni megfulladsz
esélyed a kapálózás
vajon a gyenge tudás eredménye
léteznek okosok szépek menők
őket ápolják az ismeretlenből feltörők
a horoszkóp is részrehajló
a hírek csatornája is vízfüggő
oda-vissza számláz díjakat
mindegy hogy hosszú vagy rövid
a tehet-ség átjut ha néha billeg is
billog az persze nincs
túl kevés már az elásott kincs

még nem írtam meg amit akartam
de jó lenne (óhajtanám) ha valaki letakarna
vagy engem akarna?

 

Fennakadt képzetek

Köd és homály vetekszik a csenddel.
Esőcseppek oszladoznak, amire ráesnek.
Titokzatos érzés a lebegés.

Miért nem egész a két fél?
Majd elhal minden, mint egy feltételezés.
Lézengsz a magad gyártotta tényben.

Szakadó esőben szétázott valód,
füröszti magát, mint egyetlen valót.
Hová került nem tudja,
kutatja szavát – újakat hazudva.
*

 

Nap-szúrás

felhevült valód igazolja
lüktető pulzusod
egy korty víz kellene
levegő
ami hűt
tér
hogy legyen
hova szaladni
és ne érd utol magad

soha ne mondd
amit nem akarsz

kettős tagadásod
a hétköznapok realitása
éget
mint ez a bolond Nap
ahol megtörténnek a dolgok
nem várt fordulatokkal

aurád fénye
menedék
ez az egyetlen

minden más
mérgezett

 

(Illusztráció: Rozanne Bell: Flowers Are The Stars Of The Earth)

vontatott naplemente; sétáló gondolatok; Záróhangok

 

vontatott
naplemente

árnyékok
árnyékai
vagyunk
elérhetetlen
rétegek
egymásra
rakódása
szemlélődő
látótér

majd

egy hangspektrum
szintekbe olvad
és kioltja a fényt

2025. 08. 08.

 

sétáló gondolatok

reccsen lépted alatt
az elszáradt ágak
kemény hantolata

bujdosó hova bújtál
nem talállak
ha nem bújsz hozzám

 

Záróhangok

nem csapta be
az ajtót
indulatos volt
nem hangos
azt mondta
abrakadabra
kiesett a számból a sajt

sok luk volt rajta

 

(Illusztráció: Onutė Juškienė: Serenity)

Az eredet hosszúspirálján; i d ő – j á r á s; folyamatos elakadás(ok)

 

Az eredet hosszúspirálján

a lét bolyong
utol nem érheti magát
korlátozza a lassúság
nem lelhet megnyugvást
az én ha nem fér el
a maga tenyerén
bár akkora mind az elme
mi szorítja egyre kisebbre
egy lakatlan sziget félelme ül rajta
ha felfedezik már nincs hatalma

idomárok és idomítottak
csiga emléket átültetők
kísérletük sikere
átütő
ez érthető
miért nem elég
ha az ösztön súg
nincs okos megoldás
ha sok a szemtanú…
*
az álmok tanítanak?

 

i d ő – j á r á s

az el nem mondott
szavak dzsungeléből
nincs kiút
komor lelked bolyong
nincs értelmező szótár
a fejedben
kimosták a gondolatod
minden steril odabent
beterít
a sivatagi homok
messzire fújta a szél
önállóan
cselekedet honfoglalása
védekező
túlélés

 

folyamatos elakadás(ok)

a globálisan elnéző
csendesen széttárta kezét
és biztatott

két kezed
Te is…

így fogadd magadba lassan
a mindenség süllyedő elegyét
míg a víz felszínén lebegő
döglött halak beúsznak
a kitört ablakok üregén
hömpölygő áradatuk nyomán
könnybuborékok oldódnak
a tehetetlent enyhítvén

s a halványan
pislákoló gyertyák fénye
sem mutat kiutat
mert

az Isten sem érti a teremtést

 

(Illusztráció: Lucia Verdejo: Wildflowers sunset)

mikor anya elindult egy bottal; az érzékelésen túl; rövid betekintés

 

mikor anya elindult egy bottal

utolsó útjára ment(Ő)
elvitte egy mentő
négy kereke volt

a proszektúrára is
egy négykerekű
labilisan rázkódón tolták

mikor elhamvasztották
vajon hány kerekű valamin utaztatták…

 

az érzékelésen túl

néma a temető
sírhantok rögét
görgeti a hajnal
piros színeket
szabdal az ég
a felszín morajlón
utolsót lép
odalent minden
mozdulatlan
a test (már) lakhatatlan
a lélek színtelen
végletek közt (mindig)

a legutolsó Te leszel…

 

rövid betekintés

– és újra repülni tanultak a lábadozó testek
mert a kiesett évek sötétségbe
burkolták az elmét
nehéz új színt váltani
a jövő tengelye beleszédült
a múlt hangulatába
már nem tudták hol kel fel a Nap
s hová tűntek a hétköznapok
a tavasz fényt hozó vetülete
vérmes motivációt sejtet
különös utópiák ringatták
az ismétlődő esték záró akkordját
*
epilógus
(mint kétlépcsős azonosító)

miről álmodhat az ki többet tart a markában
mint lehetséges és iszákja túlcsordult

egyre kevesebb a terület
hol megérhetne ennyi keserédes szőlőszem

kire billog került meddig jelzi életét
– és megtalálhatja a mesebeli sűrű erdőt?

 

(Illusztráció: Irena Jasiūnienė: Grapes)

Felezett boldogság; árnyék és fény; Elmélyedés; lelki folyamatok

 

Felezett boldogság

tövis vagy
szurkálod lelkem burkát
hogy pihenjek meg

2025. február

 

árnyék és fény

fa vagyok
meghajlott

fa vagy
meghajlított

kereszteztük
egymás lét-terét

 

Elmélyedés

Itt ülök a Duna-parton és bámulom a vizet,
arra gondolok: vajon jobb lenne nélküled?

 

lelki folyamatok

rozsdás levelek
fanyar illatú ősz
koptatják szívemet
nehezebb lett a jövő
vakít a lemenő nap mint nap
belenézni nem tudok
apró fénypontok
szemgödröm mélyén
mint hulló csillagok
felettem
szétterült felhők
színük szürkéskék
hangulatbiztosító háttérkép
alkalmi ködbe merült
bokrok és csupasz fák
elhullatták a nyár ruháját
talpad alatt zörög
ezer színben játszik
a fákon maradt
arany barnán szikrázik
*
rozsdás levélen
fanyar illatú ősz jött

 

(Illusztráció: Nataliya Stupak: Fall Tree Painting, Canada)

szimbiózis; szintézis; kontrasztok; ellentmondó tézisek; Filozofikus csepegtető

 

szimbiózis

én ennyi
te annyi

ez elég lesz

 

szintézis

jó kis analízis
igaz nem freudi tézis
és itt megjelenik az antitézis

 

kontrasztok

látszat önmagát
gyászolja a természet
mint ellentmondás

 

ellentmondó tézisek

keresztbetört álmok
kevélyen bólogatnak
önigazolásképpen

 

Filozofikus csepegtető

Némán ácsorgott,
miközben a lét
átcsorgott felette.

 

(Illusztráció: Serhii Cherniakovskyi: Dark forest, 2023)