Bolgár haikuk

 

Цонка Великова (1950)

Отмина дъждът.

Асфалтът издишва

падналите облаци.

Conka Velikova

Elállt az eső.

Leheli ki az aszfalt

a lehullott felhőket.

 

 

 

Венци Дреников (1960)

утринен хлад

кафеварка заредена

за едно кафе

Venci Drenikov

reggeli hűvösség

egy személyre töltött

kávéfőző

 

 

 

Антонина Караламбева (1961)

Запустяла къща.

От комина вместо дим –

бръшлян.

Antonina Karalambeva

Pusztuló ház.

A kéményből füst helyett –

borostyán.

 

 

 

Мая Любенова (1956)

на път за вкъщи

от локва в локва

слънцето

Maja Ljubenova

hazafelé az úton

tócsából tócsába

a nap

 

 

 

Аксиния Михайлова (1963)

В куфара на емигранта

шепа пръст

и корен от роза.

Akszinija Mihajlova

Az emigráns bőröndjében

maréknyi föld

és rózsatő.

 

 

Szondi György fordításai

 

 

 

[Illusztráció: Goldfish Chase Sun Shadow in Water,  Xieyi (寫意畫) stílusú festmény, szerző ismeretlen]

Vélemény, hozzászólás?