ne mosolyogj rá senkire, ha csak nem minden ruhádat adnád érte
hanem a bőrödet
képmutató nyugati akarsz lenni?
ne mosolyogj rá senkire, ha csak nem minden ruhádat adnád
nem az inged, hanem a bőrödet
és húsodat és csontodat érte.
don’t be kind
ne légy kedves, ha nem tudsz nagylelkű lenni,
ne légy nagylelkű, ha a nagylelkűségednek megvannak a határai/ha nem tudsz egész végig nagylelkű lenni
ne adj semmit, ha nem tudsz mindent odaadni
(van egy Pantelimon Romanov-szöveg erről, az Elbeszélések egy szamovárból című gyűjteményes kötetből, amiről M. C. beszélt az írócsoportunknak.
Orosz katonák egy faluba érkeznek, ahol a hagyomány szerint a lakosok mindent oda kell ajándékozzanak, annak aki bármit megkíván…)
ne nyújts ujjat, ha nem tudod odaadni az egész kezed, (vagy csonkját)
hogy teljes ember maradj
ne adj egy szál cigit, ha nem mondasz le az egész csomagról
a feles mércék undort keltenek
ne légy gúnyos, ha nem állsz készen hogy ököllel üss, ágyúval lőj, vért onts
filozófiai költeményeket kezdtem el írni (Blaga román két világháború közötti író és filozófussal).
I had a vision. Amivel mit is csináltam? Mi új van vele kapcsolatban?
Anyway, másvalami:
Viselkedj emberként a farkassal és farkasa leszel az embernek..
a másik arcod nem a tiéd, hanem ősapáink ősapáié.
ne lopj el egy tojást, ha nem vagy képes arra, hogy nem egy tyúkot, nem egy marhát, hanem az egész csordát, a teljes állatállományt.
ne állj az utamba, ha nem vagy képes rá, hogy eggyé válj velem
ne állj odébb, ha nem vagy képes, hogy teljesen eltűnj (eggyé válj senkivel)
a történet:
a faluba érkezve az orosz katonák megállapítják
hogy bármit rögtön megkaphatnak
elég csak annyit mondani, hogy kívánják
így kapnak szőnyegeket, lajbikat
fokozatosan oda kerül a helyzet, hogy a katonák
kerítés nélkül hagyják szerencsétlen embereket
éhesen és mezítlenül
a folytatás a könyvben van.
találjátok meg
(és kérek belőle egy másolatot
kérem, ebből egy másolatot)
* * *
Son, melyik a the next best (fuckin) thing
az igazság után? Az önkényesség, apa
(mondta egy doki egy másiknak egyszer)
son, melyik a the best next fuckin’ thing
a szerelem után? az igazság után?
- a) jönni, látni. jönni, látni, győzni
- b) hogy lássam Velencét oszt elhunyni
son, melyik a the best next fuckin thing
a lét után? az idő? – a lehetséges, lehet.
Száva Csanád fordításai