Kecskeméti Ildikó összes bejegyzése

Kecskeméti Ildikó vagyok, harmadéves egyetemista és hobbi író/fordító. Szeretem a kissé szokatlan, groteszkebb hangulatú műveket – és mások állítása szerint a készítésükben is egészen ügyes vagyok, bár ezt személyesen inkább nem támasztanám alá, fő a szerénység.

Laura Gilpin: A kétfejű borjú

 

 

Holnap, amikor az istállófiúk meglelik ezt
a torzszülöttet, betekerik majd a testét
újságpapírba és elviszik a múzeumba.

De ma éjjel még él, az északi
mezőn az anyjával. Tökéletes
nyári éjszaka: a hold magasan
jár az égen, a füvet fújja a szél. És
ahogyan az égre bámul, ott fenn
kétszer annyi a csillag, mint máskor.

Kecskeméti Ildikó fordítása